韓, KF-21 보라매 공동개발국 인니에 시제기 1대 ...
Introduction
Vocabulary
| Korean | Romanization | Meaning | Example |
|---|---|---|---|
| 시제기 | sijegi | prototype | 첫 번째 시제기가 인도네시아에 전달되었습니다. |
| 가치이전 | gachiijeon | technology transfer | 이번 가치이전에는 기술자료와 개발자 파견이 포함됩니다. |
| 분담금 | bundamgeum | financial contribution | 인도네시아의 분담금이 감소하면서 계약이 변경되었습니다. |
| AESA 레이더 | AESA leideo | active electronically scanned array radar | AESA 레이더 성능 시험이 진행될 예정입니다. |
| 공중급유 | gongjunggeubyu | air-to-air refueling | 공중급유 시험도 함께 진행될 것입니다. |
| 단좌기 | danjwagi | single-seat aircraft | 이번에 전달된 시제기는 단좌기입니다. |
| 납부 | napbu | to pay | 인도네시아는 잔여 분담금을 올해 6월까지 납부할 계획입니다. |
| 재검토 | jaegeomto | to review | 정부는 분담금 감소에 따라 시제기 양도 여부를 재검토했습니다. |
| 참여 대금 | chamyeo daegeum | participation fee | 참여 대금은 인도네시아 연구진 인건비를 포함합니다. |
| 개발자료 | gaebaljaryo | development materials | 개발자료 제공도 가치이전 항목에 포함됩니다. |
Reading Text
한국은 KF-21 보라매 전투기의 첫 번째 시제기를 인도네시아에 전달하기로 했습니다. 이는 양국이 공동으로 개발하고 있는 KF-21 사업의 일환입니다.
Korea has decided to deliver the first prototype of the KF-21 Boramae fighter jet to Indonesia. This is part of the KF-21 joint development project between the two countries.
가치이전의 규모는 인도네시아가 KF-21 개발에 부담한 6천억원 수준입니다. 이에는 시제기 한 대와 기술이전, 개발자료 제공 등이 포함됩니다.
The scale of the technology transfer is around 600 billion won, which is the amount that Indonesia has contributed to the KF-21 development. This includes one prototype aircraft, technology transfer, and the provision of development materials.
원래 합의에는 시제기 1대 양도가 포함되어 있었지만, 인도네시아의 개발 분담금이 대폭 감소하면서 정부는 이를 재검토했습니다. 결과적으로 시제기 1대 전달이 유지되었지만, 전체 가치이전 규모는 1조6천억원에서 6천억원으로 줄어들었습니다.
The original agreement included the transfer of one prototype, but as Indonesia's development contribution was significantly reduced, the government reviewed this decision. Ultimately, the transfer of one prototype was maintained, but the overall scale of the technology transfer was reduced from 1.6 trillion won to 600 billion won.
이번에 전달되는 시제기는 단좌기로, 주로 AESA 레이더와 공중급유 시험에 활용될 예정입니다. 2023년 5월 첫 비행에 성공한 이 시제기는 앞으로 다양한 성능 검증 시험에 투입될 것입니다.
The prototype being delivered is a single-seat aircraft, which will primarily be used for testing the AESA radar and air-to-air refueling capabilities. This prototype, which successfully completed its first flight in May 2023, will be used for various performance verification tests going forward.
인도네시아는 전체 분담금 6천억원 중 5천360억원을 이미 납부했으며, 올해 6월까지 나머지 640억원을 납부할 계획입니다. 이번 가치이전을 통해 양국은 KF-21 전투기 개발 협력을 더욱 강화할 것으로 기대됩니다.
Indonesia has already paid 536 billion won out of the total 600 billion won contribution, and plans to pay the remaining 64 billion won by June this year. Through this technology transfer, the two countries are expected to further strengthen their cooperation in the development of the KF-21 fighter jet.
Grammar Points
-기로 하다 decide to
Attached to a verb stem to express a decision or plan to do something. Formation: verb stem + 기로 하다.
📖 한국은 KF-21 보라매 전투기의 첫 번째 시제기를 인도네시아에 전달하기로 했습니다. South Korea decided to transfer the first prototype of the KF-21 Boramae fighter jet to Indonesia.
✏️ 우리는 내년에 제주도로 여행을 가기로 했어요. We decided to travel to Jeju Island next year.
-을/를 통해(서) through / via
Used after a noun to mean 'through' or 'via' something. Formation: noun + 을/를 통해(서).
📖 이번 가치이전을 통해 양국은 KF-21 전투기 개발 협력을 더욱 강화할 것으로 기대됩니다. Through this value transfer, both countries are expected to further strengthen cooperation in KF-21 fighter jet development.
✏️ 독서를 통해 많은 것을 배울 수 있어요. You can learn a lot through reading.
Cultural Notes
The KF-21 Boramae fighter jet is a significant joint defense project between Korea and Indonesia, reflecting the growing military and technological cooperation between the two countries. The transfer of the first prototype is an important milestone in this collaboration, as it showcases the progress made in the development of advanced military capabilities through international partnerships.
Comments (0)
Leave a Comment
Your email address will not be published. Required fields are marked *