Learn Korean: Actor Speaks Out on Wedding Gifts

Helpful? Recommend it so other learners can find it.
Korean Reading Practice

이서진, 축의금 문화 소신 발언 “결혼식 안 가면 돈 ...

Date: March 26, 2026

Introduction

This reading text discusses actor Lee Seo-jin's comments on the culture of giving wedding gifts (축의금) in Korea. He shared his personal views on the etiquette and expectations around attending weddings and sending monetary gifts.

Vocabulary

Korean Romanization Meaning Example
축의금 chukuigeum wedding gift 결혼식에 축의금을 보냈어요.I sent a wedding gift.
보내다 bonada to send 청첩장을 보냈다고 해요.They said they sent a wedding invitation.
연락 yeonrak contact 오랜만에 친구와 연락했어요.I contacted my friend after a long time.
가다 gada to go 결혼식에 가지 않을 거예요.I won't go to the wedding.
배우 baeuw actor 이 배우의 영화를 봤어요.I watched a movie with this actor.
소신 sosin personal conviction 그의 소신 있는 발언이 인상 깊었어요.His conviction-filled comments were impressive.
청첩장 cheongchibjang wedding invitation 친구가 청첩장을 보냈어요.My friend sent a wedding invitation.
고민 gomin worry, concern 축의금 보낼지 고민이에요.I'm worried about whether to send a wedding gift.
예의 yeui courtesy, etiquette 예의 있게 행동해야 해요.You should behave courteously.
계좌번호 gyejwabeonho bank account number 계좌번호를 보내달라고 했어요.They asked me to send my bank account number.

Reading Text

배우 이서진은 최근 결혼식 참석과 축의금 문화에 대해 자신의 견해를 밝혔다. 그는 "결혼식에 가지 않으면 절대 돈을 보내지 않는다"고 말했다.

Actor Lee Seo-jin recently shared his views on the culture of attending weddings and sending wedding gifts. He said, "If I don't go to the wedding, I absolutely won't send any money."

한 팬이 7년 만에 연락 온 친구가 보낸 모바일 청첩장에 대해 고민하며 축의금만 보내려 한다고 말했다. 이에 이서진은 "나 같으면 결혼식도 안 가고 이 친구랑 연락 끊을 것"이라고 답했다.

A fan expressed concerns about a friend they hadn't contacted in 7 years who sent a digital wedding invitation, and whether they should just send a wedding gift. In response, Lee Seo-jin said, "If I were in that situation, I wouldn't go to the wedding and I would cut off contact with that friend."

이서진은 "7년 만에 연락 온 친구가 모바일 청첩장을 보냈다니 말도 안 되는 것"이라며, "연락도 안 하던 친구가 청첩장을 보내는 것은 예의가 아니"라고 지적했다.

Lee Seo-jin said, "It's unbelievable that a friend I haven't contacted in 7 years sent a digital wedding invitation. It's not courteous for a friend you haven't been in touch with to send a wedding invitation."

그는 "7년 못 만났으면 만나서 청첩장을 주든가, 오랜만에 밥이라도 먹으면서 '나 결혼한다'고 얘기하는 게 예의"라고 말했다. 또한 "계좌번호 보내는 거 제일 싫다. 축의금 해봤자 이들의 사이는 얼마 안 가고 연락 안 하고 살 사이다"라고 덧붙였다.

He said, "If you haven't seen each other in 7 years, the courteous thing to do is to meet up and give them the wedding invitation, or at least meet for a meal and tell them 'I'm getting married.'" He also added, "I really dislike when they just send their bank account number. Even if you send a wedding gift, their relationship won't last long and they'll stop contacting each other."

특히 그는 "나는 (결혼식에) 안 가면 절대 돈을 안 보낸다"고 강조했다.

In particular, he emphasized, "If I don't go to the wedding, I absolutely won't send any money."

이서진의 이런 소신 있는 발언은 많은 이들의 공감을 얻고 있다.

Lee Seo-jin's conviction-filled comments on this issue have resonated with many people.

Grammar Points

-(으)면서 while (simultaneously)

Attached to a verb stem to mean 'while doing something simultaneously'. Used when two actions happen at the same time.

📖 그는 "7년 못 만났으면 만나서 청첩장을 주든가, 오랜만에 밥이라도 먹으면서 '나 결혼한다'고 얘기하는 게 예의"라고 말했다. He said, "If you haven't met in 7 years, you should either meet and give the invitation in person, or eat together after a long time and say 'I'm getting married' — that's proper etiquette."

✏️ 저는 음악을 들으면서 공부해요. I study while listening to music.

이/가 아니다 is not

Used to negate a noun, meaning 'is not [noun]'. Formed by attaching 이/가 아니다 after a noun.

📖 이서진은 "7년 만에 연락 온 친구가 모바일 청첩장을 보냈다니 말도 안 되는 것"이라며, "연락도 안 하던 친구가 청첩장을 보내는 것은 예의가 아니"라고 지적했다. Lee Seo-jin pointed out, "It's unbelievable that a friend who contacted you after 7 years sent a mobile wedding invitation," and "a friend who didn't even keep in touch sending a wedding invitation is not proper etiquette."

✏️ 이것은 제 가방이 아니에요. This is not my bag.

Cultural Notes

In Korean culture, attending weddings and giving monetary gifts (축의금) is considered an important social obligation. However, Lee Seo-jin's comments reflect a growing sentiment among some Koreans that the expectations around weddings and gift-giving have become excessive and impersonal. His perspective highlights the evolving attitudes towards these traditional practices.

Source: 네이버 뉴스 | Original Article
🎴 Learn this article's 10 words Practice as flashcards →

📝 Comprehension Questions

Write your own answer first — then see others' and the model answer.

Q1

이서진은 결혼식에 가지 않으면 축의금을 보내지 않는다고 했는데, 그 이유는 무엇인가요?

💬 0 answers

Be the first to answer ✍️

🔒 Submit your answer to reveal others'
Q2

이서진은 오랜만에 연락 온 친구가 보낸 청첩장에 대해 어떤 견해를 밝혔나요?

💬 0 answers

Be the first to answer ✍️

🔒 Submit your answer to reveal others'
Q3

이서진이 말한 예의 있는 방법은 무엇인가요?

💬 0 answers

Be the first to answer ✍️

🔒 Submit your answer to reveal others'
Q4

이서진은 축의금 보내는 것에 대해 어떤 생각을 가지고 있나요?

💬 0 answers

Be the first to answer ✍️

🔒 Submit your answer to reveal others'
Q5

이서진의 이런 발언이 많은 사람들의 공감을 얻고 있다고 했는데, 그 이유는 무엇일까요?

💬 0 answers

Be the first to answer ✍️

🔒 Submit your answer to reveal others'

Comments (0)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *