Reading Material: Airline Passenger Complaints and Compensation Issues
Introduction
Vocabulary
| Korean | Romanization | Meaning | Example |
|---|---|---|---|
| 좌석 | joseok | seat | The passenger's ticket had the message "REQUESTED SEAT UNAVAILABLE" printed on it. |
| 있다 | itda | to be, to exist | There have been similar situations occurring at domestic airlines as well. |
| 비즈니스석 | bijeunisseok | business class | He had booked a business class ticket, but was downgraded to economy class. |
| 이코노미석 | ikonomeiseok | economy class | He had to reluctantly sit in the economy class for a 5-hour flight. |
| 초과 | choga | excess, more than | The passenger had to wait over 10 days without receiving any compensation. |
Reading Text
항공사들의 좌석 운영과 보상 방식이 적절하지 않다는 승객들의 불만이 제기되고 있다.
Passengers have been voicing their complaints that airlines' seat management and compensation methods are not appropriate.
최근 외항사는 물론 국내 항공사에서도 유사한 상황이 벌어지며 고객 불만이 커지고 있다.
Similar situations have been occurring at both international and domestic airlines, leading to increasing customer dissatisfaction.
그는 대체 항공편은 3일 뒤에나 가능하다는 설명에 울며 겨자 먹기로 이코노미석에 앉아 5시간을 비행했다.
He had to reluctantly sit in the economy class for a 5-hour flight, as the airline explained that the alternative flight was only available 3 days later.
문제는 국내에 취항하지 않은 외항사의 경우 보상을 요구할 방법이나 하소연할 방법을 찾기 힘들다는 데 있다.
The problem is that for international airlines that do not operate domestic flights, it is difficult for passengers to find ways to demand compensation or voice their complaints.
이 승객은 보상에 대해 기다리라는 말만 듣고 비행기를 타고 돌아왔으나 열흘이 넘도록 통보받지 못했다.
The passenger was only told to wait for compensation, but he returned on the flight without receiving any notification even after more than 10 days.
Grammar Points
-기 어렵다 difficult to
Verb stem + 기 힘들다/어렵다 means 'it is difficult/hard to do something'. Here 힘들다 is used as a near-synonym of 어렵다.
📖 문제는 국내에 취항하지 않은 외항사의 경우 보상을 요구할 방법이나 하소연할 방법을 찾기 힘들다는 데 있다. The problem is that in the case of foreign airlines that do not operate domestic routes, it is hard to find a way to demand compensation or to lodge a complaint.
✏️ 이 문제는 혼자서 해결하기 힘들어요. This problem is hard to solve on your own.
-고 있다 be ~ing
Verb stem + 고 있다 expresses an ongoing action or a continuing state, equivalent to 'be ~ing' in English.
📖 최근 외항사는 물론 국내 항공사에서도 유사한 상황이 벌어지며 고객 불만이 커지고 있다. Recently, similar situations are occurring not only at foreign airlines but also at domestic airlines, and customer complaints are growing.
✏️ 요즘 한국어를 열심히 공부하고 있어요. I am studying Korean hard these days.
Cultural Notes
This article highlights the ongoing issues that airline passengers face when they are unable to use the seats they have booked and paid for. It reflects the need for airlines to improve their seat management and compensation practices to better serve their customers and address their concerns.
Comments (0)
Leave a Comment
Your email address will not be published. Required fields are marked *