Reading Material: Astronomer CEO's Affair Exposed at Coldplay Concert

1. Introduction to the text This article discusses the aftermath of a high-profile extramarital affair that was caught on camera during a Coldplay concert. The incident involved the CEO and Chief People Officer of a major tech company, leading to their divorce proceedings. 2. Vocabulary
Korean Word Romanization English Meaning Contextual Example
불륜 bullun extramarital affair The couple was embroiled in an extramarital affair scandal.
생중계 saeng-junggyae live broadcast The extramarital affair was live-streamed during the concert.
파경 pa-gyeong breakdown of a relationship The affair led to the breakdown of the couple's marriage.
이혼 소송 i-hon so-song divorce proceedings The wife filed for divorce after the affair was exposed.
최고경영자(CEO) choe-go-gyeong-yeong-ja (CEO) chief executive officer The CEO of the tech company was caught embracing the CPO.
최고인사책임자(CPO) choe-go-in-sa-chaek-im-ja (CPO) chief people officer The CPO was involved in the extramarital affair with the CEO.
포착되다 po-chag-doe-da to be caught, captured The couple's embrace was captured on camera during the concert.
파문 pa-mun controversy, scandal The affair caused a major controversy and scandal.
직무 정지 jig-mu jeong-ji suspension from duties The CEO was suspended from his duties after the affair was exposed.
사임하다 sa-im-ha-da to resign The CEO resigned the day after the suspension announcement.
3. The main text in both Korean and English 7월 16일(현지시간) 록 밴드 콜드플레이의 콘서트에서 앤디 바이런 아스트로노머 최고경영자(CEO)가 크리스틴 캐벗 최고인사책임자(CPO)를 껴안고 있는 모습이 포착됐다. On July 16th (local time), the CEO of Astronomer, Andy Byron, was caught embracing the Chief People Officer (CPO), Kristin Cabot, during a Coldplay concert. 전광판을 확인한 이 커플은 황급히 서로에게서 떨어지며 얼굴을 숨겼고, 이 장면은 고스란히 화면에 잡혔다. Upon seeing themselves on the big screen, the couple quickly separated and hid their faces, but the scene was fully captured on camera. 이 영상은 틱톡 등 소셜미디어에서 빠르게 퍼지면서 두 사람은 불륜 의혹에 휩싸였다. The video spread rapidly on social media platforms like TikTok, and the two were embroiled in allegations of an extramarital affair. 네티즌들의 추적 끝에 이들의 신원이 드러나자 아스트로노머는 이틀 뒤인 지난 7월 18일 CEO의 직무 정지를 발표했고 다음 날 바이런은 사임했다. After netizens tracked down the identities of the couple, Astronomer announced the CEO's suspension from duties on July 18th, and the next day, Byron resigned. 캐벗은 지난달 13일 미 뉴햄프셔주 포츠머스 법원에 이혼 소송 소장을 제출했다. 이혼 소송 심리는 오는 11월 26일 예정돼있다. Cabot filed for divorce in the Portsmouth, New Hampshire court on August 13th, and the divorce proceedings are scheduled for November 26th. 세계적인 록밴드 콜드플레이의 콘서트에서 불륜 행각이 들킨 미국 IT 기업 아스트로노머의 전 최고인사책임자(CPO) 크리스틴 캐벗(52)이 남편과 파경을 맞았다. The former Chief People Officer (CPO) of the American tech company Astronomer, Kristin Cabot (52), whose extramarital affair was exposed during a Coldplay concert, has now reached a breakdown in her marriage. 4. Reading comprehension questions
  1. Where was the extramarital affair between the Astronomer CEO and CPO exposed?
  2. How did the couple react when they saw themselves on the big screen?
  3. What actions did the company take after the affair was revealed?
  4. What legal proceedings has the former CPO initiated with her husband?
  5. What was the impact of the affair on the former CPO's marriage?
5. Cultural and historical notes The exposure of high-profile extramarital affairs, especially those involving top executives, can have significant personal and professional consequences. This incident highlights the potential risks and fallout that can occur when private indiscretions are publicly revealed, especially in the age of ubiquitous social media and citizen journalism.

Comments (0)

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *